-
41 impurity
примесь; (инородное) включение; загрязнение; загрязнённость; постороннее тело -
42 inclusion
3.7 включение (inclusion): Постороннее тело, заключенное в массе материала.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inclusion
-
43 test
тело человека* * *формы: teste, testek, testet1) те́ло2) ко́рпус мa hajó teste — ко́рпус корабля́
* * *[\testet, \teste, \testek] 1. тело; (testalkat) (тело)сложение;törékeny \test — хрупкое/нежное телосложение; \test nélküli — бестелесный, rég. бесплотный; egy \test, egy lélek — жить душа в душу; \test az én testemből — плоть от плоти; \test \test ellen küzd — схватиться врукопашную; egész \testében remeg — дрожать всем телом; csak \testben van jelen — он только физически здесь; közm. ép. \testben ép. lélek — здоровый дух в здоровом теле; \testhez álló — обтягивающий/облегающий тело; в обтяжку; \testhez simuló — прилегающий к телу;erős \test — крепкое тело/телосложение;
csak a testemen keresztül только через мой труп;\testére van szabvanem kell sem \testemnek, sem lelkemnek — ни тело, ни душа не принимает;
a) (ruha) — выкроенный по фигуре;b) átv. (szerep) предназначенный кому-л.;\testté válás — воплощение;\testtel-lélekkel — душой и телом;testével véd vkit грудью защищать кого-л.;szól.
lassan a \testtel! — не так стремительно ! легче на поворотах!;2.vall.
magához veszi az Úr \testét — причащаться/причаститься;3. átv. корпус;a hajó \teste — корпус корабли;
4. fiz. тело;légnemű \testek — газообразные тела; rugalmas \testek — упругие тела; szerves \testek — орудные тела; szilárd \testek — твёрдые тела;cseppfolyós \testek — жидкие тела;
5.mat.
mértani \test — геометрическое тело;6.orv.
idegen \test — постороннее/инородное тело;7.a forradalomban a munkásosztály akarata öltött \testet — в революции воплотилась воля рабочего классаátv.
\testet ölt — воплощаться/воплотиться; облечься в плоть и кровь; материализоваться; -
44 body
тело, корпус; основная часть; фюзеляж @absolutely black body абсолютно чёрное тело @anisotropic body анизотропное тело @foreign body примесь, постороннее включение, инородное тело @isotropic body изотропное тело @solid body твердое тело @transparent body прозрачное тело @vitreous body стекловидное тело @Англо-русский словарь по авиационно-космическим материалам > body
-
45 foreign body
English-Russian aviation meteorology dictionary > foreign body
-
46 foreign substance
1) Общая лексика: постороннее вещество2) Медицина: примесь, чужеродное вещество3) Техника: инородное вещество, нежелательная примесь4) Строительство: инородное тело, постороннее примесь5) Нефть: постороннее включение -
47 body
1. тело, корпус3. фюзеляж (корпус самолёта, к которому прикреплены крылья, хвостовая часть и шасси)absolutely black body — абсолютно чёрное тело
anisotropic body — анизотропное тело
foreign body — примесь, постороннее включение, инородное тело
isotropic body — изотропное тело
solid body — твёрдое тело
transparent body — прозрачное тело
vitreous body — стекловидное тело
English-Russian dictionary of aviation and space materials > body
-
48 extraneous interference
1) Общая лексика: инородное тело2) Железнодорожный термин: постороннее влияние3) Телекоммуникации: внесистемные ЭМП4) Макаров: постороннее вмешательствоУниверсальный англо-русский словарь > extraneous interference
-
49 Fremdstoff
сущ.1) геол. примесь2) воен. инородный элемент (напр. 0В в атмосфере)3) тех. накипь, постороннее включение, механическая примесь (напр., в смазочном масле)4) юр. постороннее вещество5) текст. посторонние инородные тела, примеси, сор6) пищ. посторонняя примесь7) аэродин. инородное вещество, инородное тело, растворённое вещество -
50 idegen
• чуждый• чужой* * *формы: idegenek, idegent, idegenül1) чужо́й, посторо́нний2) иностра́нный, зарубе́жный3) чужо́й ( принадлежащий другим)4) посторо́нний, иноро́дныйidegen test — иноро́дное те́ло
5) непривы́чный, чужо́й; чу́ждыйidegen hangok — непривы́чные зву́ки
* * *Imn. 1. (külföldi) иностранный, зарубежный, заграничный, rég. иноземный, чужеземный, чужестранный;\idegen bitorlók — иностранные/rég. иноземные захватчики; \idegen nyelv. — иностранный язык; \idegen nyelvek oktatása — преподавание иностранных языков; \idegen nyelven beszél/megérteti magát — объясниться на иностранном языке; \idegen nyelvi — иноязычный; \idegen nyelvi fordulatok és kifejezések a magyar nyelvben — иноязычные обороты и выражения в венгерском языке; \idegen nyelvi tanfolyamok — курсы иностранных языков; \idegen nyelvű/ajkú — иноязычный; \idegen nyelvű/ ajkú lakosság — иноязычное население; \idegen nyelvűség — иноязачность; \idegen országok — чужие земли/страны/край; чужбина; nyelv. \idegen szó — иностранное/иноязычное слово; \idegen szavak szótára — словарь иностранных слов; \idegen törzsbeli v. törzshöz tartozó — иноплеменный; \idegen törzsbeli férli — иноплеменник; \idegen törzsbeli nő — иноплеменница;\idegen állampolgár — гражданин, (nő) гражданка иностранного государства;
2. (ismeretlen) незнакомый, неизвестный; (kívül álló) посторонний, инородчь;й; (jövevény) приезжий; (kölcsönvett) заносный; biz. (felvett) наносный;\idegen eszmék — наносные идеи; orv. \idegen test — постороннее/ инородное тело;\idegen beavatkozás — постороннее вмешательство;
3. (vkitől távol álló, a másé) чужой, чуждый;\idegen kézbe — в чужие руки; \idegen segítség — помощь извне; \idegen vagyon — чужое добро; \idegen város — чужой город; \idegen előttem (távol áll tőlem) — это мне чуждо;\idegen ideológia — чуждая идеология;
4.IIközm.
\idegen tollakkal ékeskedik — ворона в павлиньих перьях;fn.
[\idegent, \idegenje, \idegenek] 1. (külföldi) — иностранец, rég. иноземец, чужеземец, чужестранец, (nő) иностранка, rég. иноземка, чужеземка, чужестранка;2. (ismeretlen} незнакомец, (nő) незнакомка;mi \idegenek vagyunk egymás számára — мы друг другу- чужие;
3. (kívül álló) посторонний, (nő) посторонняя;\idegeneknek tilos a
bemenet посторонним вход воспрещён; посторонним сюда входить строго воспрещается ! 4. {jövevény} приезжий, {nő} приежая;\idegenek — приезжие люди; чужие; \idegen létére (ismeretlenül) — будучи чужим; biz. вчуже; \idegen létére is sajnálja őket — ему вчуже жаль; он вчуже жалеет их;az üdülőhelyen sok \idegen van — на курорте много приезжих;
5. {nem odatartozó) чужак, rég. чужанин, (nő) чажачка;6. (ország, föld) чужбина;\idegenben való élet — разлука; \idegenből származó ember — выходец\idegenben — на чужбине;
-
51 Fremdstoff
mпримесь; материал загрязнения, загрязняющий материал; постороннее включение; постороннее вещество; инородное тело, инородное вещество; накипь -
52 Fremdkörper
m загрязняющий материал м.; инородное вещество с.; инородное тело с.; материал м. загрязнения; накипь ж.; постороннее вещество с.; постороннее включение с.; примесь ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Fremdkörper
-
53 Fremdstoff
m загрязняющий материал м.; инородное вещество с.; инородное тело с.; материал м. загрязнения; накипь ж.; постороннее вещество с.; постороннее включение с. мет.; примесь ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Fremdstoff
-
54 inclusion
[ɪn'kluːʒ(ə)n]1) Общая лексика: включение, вложение, вложенность, вхождение, добавление, инклюзия, присоединение, приобщение (social inclusion - приобщение к социальной жизни)2) Геология: включение в минерале, включение посторонних тел, ксенолит, пузырёк, заполненный газом или жидкостью (в кварце), пузырёк, заполненный газом (в кварце), пузырёк, заполненный жидкостью (в кварце)3) Техника: вкрапление4) Математика: заключение, охват5) Горное дело: включение (ценного материала в горной породе)6) Металлургия: телесный комплекс7) Телекоммуникации: постороннее включение (в оптоволокне)8) Вычислительная техника: вовлечение, импликация9) Нефть: включение (посторонних тел в кристалле алмаза), загрязнение, примесь (чужеродных частиц в зёрнах минералов и пр.), вкрапленник10) Образование: инклюзивность11) Полимеры: посторонняя фаза в твёрдом теле12) Программирование: включаемый13) Кабельные производство: включение (инородное тело)14) Макаров: введение, инородное тело, включение (примесь в материале)15) Золотодобыча: гнездо16) Нефть и газ: включение (окисное, шлаковое, окалина, ржавчина, грязь и т.д.) -
55 extraneous
[ıkʹstreınıəs] a книжн.1. чуждый, постороннийextraneous circumstances - побочные /привходящие/ обстоятельства
2. стоящий вне (чего-л.); не связанный (с чем-л.)arguments extraneous to the real issue - аргументы, не имеющие отношения к существу спора
persons extraneous to the church - лица, не являющиеся членами данной церкви
extraneous points that do not serve his argument - сторонние соображения, не подкрепляющие его довод
3. ненужный, лишнийan extraneous scene that adds nothing to the play - вставная сцена, ничего не прибавляющая к пьесе
-
56 Fremdkörper
msich in einer Gesellschaft als Fremdkörper fühlen — чувствовать себя чужим в каком-л. обществе -
57 Fremdbestandteil
сущ.1) тех. постороннее включение, примесь2) текст. посторонние инородные тела, примеси, сор3) пищ. инородное тело, посторонняя примесь -
58 corps étranger
-
59 fremd·a
чужой, чуждый; посторонний; чужеродный; инородный; иностранный \fremd{}{·}a{}{·}a korpo инородное тело \fremd{}{·}a{}aj lingvoj иностранные языки \fremd{}{·}a{}aĵ{·}o нечто чужое, чуждое, постороннее, чужеродное, инородное, иностранное \fremd{}{·}a{}ec{·}o чуждость; отчуждённость \fremd{}{·}a{}i{·}o сомнит., см. fremdlando \fremd{}{·}a{}iĝ{·}i стать чужим, чуждым, посторонним \fremd{}{·}a{}iĝ{·}o отчуждение (состояние чего-л. или кого-л. переходящего в чужую собственность) \fremd{}{·}a{}ul{·}o чужой, посторонний ( сущ.); чужак; чужестранец, чужеземец \fremd{}{·}a{}ul{·}in{·}o чужая, посторонняя ( сущ.); чужачка; чужестранка, чужеземка. -
60 Fremdkörper
mпостороннее [чужеродное] телоDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Fremdkörper
См. также в других словарях:
постороннее тело — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN embedment … Справочник технического переводчика
ТЕЛО — ТЕЛО, тела, мн. тела, тел, телам (срн. телеса), ср. 1. Ограниченное пространство, заполненное какой нибудь материей, веществом (физ.). Все тела делятся на твердые, жидкие и газообразные. || Часть пространства, ограниченная со всех сторон… … Толковый словарь Ушакова
Тело инородное — 1. в медицине предмет, попавший в организм извне и задержавшийся в тканях, органах, полостях; 2. в переносном значении нечто чуждое, постороннее, мешающее нормальному функционированию. Например, навязчивость, при которой блокируются адекватные… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Каучук — подобно множеству разного рода смол, эфирных масел и пр. есть продукт жизнедеятельности растительного организма. По Шлейдену, он встречается у всех растений, дающих млечный сок, хотя иногда в столь ничтожном количестве, что не может быть и речи о … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Общий взгляд на жизнь рыб — Рыбы образуют тот класс позвоночных животных, представители которого, все без исключения, дышат жабрами. Этими немногими словами класс рыб очерчивается гораздо резче и определеннее, чем обстоятельным и точным описанием строения их… … Жизнь животных
Освещение калильное* — В основе всех применяемых на практике способов О. лежит одно и то же явление накаливания твердых тел до такой температуры, при которой часть затрачиваемой на нагревание их теплоты превращается в световую энергию и они непрерывно испускают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение калильное — В основе всех применяемых на практике способов О. лежит одно и то же явление накаливания твердых тел до такой температуры, при которой часть затрачиваемой на нагревание их теплоты превращается в световую энергию и они непрерывно испускают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖЕМЧУГ — органогенные известковые конкреции, образованные в теле некоторых двустворчатых морских и пресноводных моллюсков жемчужниц. Жемчуг традиционно относится к драгоценным камням. Они являются продуктами аномального роста мантии моллюска. Жемчужины… … Энциклопедия Кольера
ИСКУССТВЕННОЕ ДЫХАНИЕ — ИСКУССТВЕННОЕ ДЫХАНИЕ, совокупность приемов, применяемых в случаях, когда отсутствуют естественные дыхательные движения; при этом неизбежно прекращается поступление в организм кислород!, что, вследствие изменения состава крови, довольно быстро… … Большая медицинская энциклопедия
включение — 3.23.2 включение: Дефект, имеющий вид объемного объекта различного размера, формы и цвета, находящийся внутри бриллианта. Источник: ГОСТ Р 52913 2008: Бриллианты. Классификация. Технические требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фунт русский — Ф. русский, по ст. 1 й Положения о мерах и весах , Высочайше утвержденного 4 го июня 1899 г., определяется следующим образом: Ст. 1. Основанием российских мер и веса (массы) служит Ф., согласованный с платиновым образцом 1835 г., приготовленным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона